[JK妹子/JK여동생] 前世カルマ(전세 카르마) 가사 번역
보컬로이드P/우메야마다2024. 12. 6. 00:072013.10.21(2014.03.06)
JK妹子(芋子)/JK여동생
鏡音リン/카가미네 린
前世カルマ
전세 카르마
君のために生き、君だけを守り
너를 위해서 살고, 너만을 지키고
ご命令とありゃ、命差し出して
명령하는대로, 목숨을 내놓아
そんな昔はさ、とっくに終わってて
그런 옛날은, 진작에 끝나버렸어
気づいたときには、こんな世の中さ
깨달았을 때는, 이런 세상이야
思いを伝えず後悔し過ぎた年月、800年
생각을 전하지 않은 걸 후회하며 지난 세월, 800년
生まれ変わっても君だけは忘れられず
다시 태어나도 너만은 잊지 못하고
名前も容姿も世界もくるくる変わるのに
이름도 얼굴도 세상도 빙글빙글 바뀌는데
中身はちっとも変わらないああ、泣いちゃいそう!
안쪽은 조금도 변하지 않네 아아, 울어버릴 것 같아!
明日になればさ、君に会えるかな
내일이 된다면, 너를 만날 수 있을까
それともまだまだ、先になるのかな
그게 아니라면 아직, 먼 이야기일까
今を生きてると、平和ぼけしちゃう!
지금을 살다보면, 평화로 둔해져버려!
僕の頭だけ、強くてニューゲーム
내 머리만, 강해져서 뉴 게임
会いたい気持ちが重くなり流れた年月、3000年
보고싶은 마음이 무거워져 흘러간 세월, 3000년
大好物の甘味さえ喉を通らない
좋아하는 단 맛조차 목으로 넘기지 못해
君がいないと僕の存在意義さえわからない
네가 없으면 나의 존재의미조차 알 수 없어
己は一体何者だ?ああ、狂っちゃいそう!
나는 도대체 누구야? 아아, 미칠 것 같아!
神様これは何かの試練ですか?
신이시여 이것은 무슨 시련인가요?
おにごっこもかくれんぼも一方的じゃないか
술래잡기도 숨바꼭질도 일방적이잖아
なんだか少しまぶたが重くなった
왠지 조금 눈꺼풀이 무거워졌어
また目が覚めたら君を探しに行こう
다시 눈을 뜨면 너를 찾으러 갈게
PV가사