Cat Paw Print [犬丸芝居小屋/이누마루시바이고야] 氷の世界(얼음의 세계) 가사 번역

[犬丸芝居小屋/이누마루시바이고야] 氷の世界(얼음의 세계) 가사 번역

보컬로이드P/이누마루시바이고야2024. 12. 14. 01:02

2015.03.29

犬丸芝居小屋/이누마루시바이고야

曲:丸井ユキヨシ (곡 : 마루이 유키요시)

人物考案 : 犬丸梅吉 (인물고안 : 이누마루 우메키치)

繪 : 犬丸梅吉 (그림 : 이누마루 우메키치)

動画 : 丸井ユキヨシ (영상 : 마루이 유키요시)

初音ミク/하츠네 미쿠

氷の世界

얼음의 세계

ようこそ氷点下へ

어서오세요 영하에

入場料は無料です

입장료는 무료입니다

でもまあ、お心遣いとして

그래도 뭐, 예의상

身体の自由でも貰おうかな

몸의 자유라도 받아둘까

おやおや、じゃんけんで

이런이런, 가위바위보에서

勝った余裕は何処へやら

이긴 여유는 어디갔을까

太陽隠した白い空は

태양을 감춘 흰 하늘은

やがて雨を降らすでしょう

머지않아 비를 내리겠죠

寒いよ

추워

此方を見ないで

이쪽을 보지말아줘

フリーズなんかしないで触れてもないよまだ

얼음 같은거 하지말아줘 건드리지도 않았어 아직

寒いよ

추워

泪も出ないよ

눈물도 나오지않아

その景色は僕に突き刺さり

그 경치는 나를 찌르고

爪先から凍る

발끝부터 얼어가

絶対零度氷の世界

절대영도 얼음의 세계

君が可愛いから傍に置きたいの

니가 귀여워서 곁에 두고싶어

絶対零度氷の世界

절대영도 얼음의 세계

感情指数マイナス7から8

감정지수 마이너스 7 부터 8

絶対零度氷の世界

절대영도 얼음의 세계

僕はただただ其処に立ち尽くすの

나는 그저 거기에 서있어

絶対零度氷の世界

절대영도 얼음의 세계

砕氷船は深い海の底

쇄빙선은 깊은 바다 밑

ようこそ氷点下へ

어서오세요 영하에

拝観料は要らないわ

관람료는 필요없어요

来ないで、気分を害した

오지말아줘, 기분상했으니까

今では何も要らないの

지금은 아무것도 필요없어

皮膚を隔てた

피부를 가렸어

内側は生きているのに

내면은 살아있는데

こころの奥底の空気は

마음 깊은 곳의 공기는

ひんやりと冷たいの

싸늘하게 차가워

寒いよ

추워

此方に来ないで

이쪽으로 오지 말아줘

フリーズなんかしないで触れてもないよまだ

얼음 같은거 하지말아줘 건드리지도 않았어 아직

寒いよ

추워

泪も出ないよ

눈물도 나오지않아

僕が手を伸ばせば触れれば君は

내가 손을 뻗어서 만지면 너는

指先から凍る

손끝부터 얼어가

絶対零度氷の世界

절대영도 얼음의 세계

君が可愛いから傍に置きたいの

니가 귀여워서 곁에 두고싶어

絶対零度氷の世界

절대영도 얼음의 세계

感情指数マイナス8から9

감정지수 마이너스 8 부터 9

絶対零度氷の世界

절대영도 얼음의 세계

僕はただただ底に沈んでいくの

나는 그저 바닥에 가라앉아

絶対零度氷の世界

절대영도 얼음의 세계

砕氷船は深い海の底

쇄빙선은 깊은 바다 밑

寒いよ

추워

8月の終わり

8월의 끝자락

固まるあの子の額には汗がじんわり

굳어있는 그 아이의 이마에 땀이 맺히고

滲んでいるのに

흘러가는데

鬼ぼくは寒がりで

나는 추위를 타서

目を離した隙に彼の手で

눈을 돌린 틈에 그의 손에서

あの子の魔法は溶ける

그 아이의 마법은 녹아

絶対零度氷の世界

절대영도 얼음의 세계

君が可愛いから傍に置きたいの

니가 귀여우니까 옆에 두고싶어

絶対零度氷の世界

절대영도 얼음의 세계

感情指数マイナス9から10

감정지수 마이너스 9 부터 10

絶対零度氷の世界

절대영도 얼음의 세계

僕はただただ底に立ち尽くすの

나는 그저 바닥에 서있을 뿐이야

絶対零度氷の世界

절대영도 얼음의 세계

砕氷船と共に海の底

쇄빙선과 함께 바다 밑

「さあ、日が暮れるからもう帰ろう」

「자, 해가졌으니까 이제 돌아가자」

「ほら、日が暮れるからもう帰ろ?」

「봐, 해가졌으니까 이제 돌아갈까?」


해설 페이지

https://transmigration.tistory.com/261